Zdravo svima!/Hey everyone!
Bosnian version:
Bosnian version:
Osmi mart,koliko značio svima ,I jeste sama sramota 21.stoljeća,jer su žene tako povlađena u svijet još danas,da bi se bez imalo stida u 2016.godini proglasio Dan žena?Kada se u svijetu toliko teži ka ravnopravnosti,zar nije sramota,da se još I danas slavi Dan žena.Naravno ,to ne znači da se ne bi trebao slaviti dan kada su žene uspjele dan kada su žene dobile svoja prava,nego što su žene u takvom položaju,I dan danas,da se mora jedan dan posvetiti njima.Dan žena "Osmi mart" ne bi trebao biti Osmi mart,već svaki dan.
English version:
It is 21 century and we have just one day which is gaven to wimen. No matter how much it means you it is a big shame of 21 century. If world strives to equality, why do we still celebrate Women's Day. I'm saying that every day should be Women's Day because wimen always excist and they always have their rights.
English version:
It is 21 century and we have just one day which is gaven to wimen. No matter how much it means you it is a big shame of 21 century. If world strives to equality, why do we still celebrate Women's Day. I'm saying that every day should be Women's Day because wimen always excist and they always have their rights.
Bosnian version:
Ja svojoj mami ove godine neću pokloniti ništa,ali ne zato što sam bezobzirna ,već zato što bih kada bih joj to poklonila ne bih je cijenila.Jedna ruža koju bih joj poklonila bi sama bila znak da ja smatram da ona nema prava,I da bi joj to bilo nešto što bi je podsjetilo na sebe,ali pošto je mojoj mami svaki dan Osmi mart,mogu joj pokloniti bilo šta ,ali neki drugi dan.Ta ruža može biti poklon bilo koji dan ,ali ne za Osmi mart,jer sama ta ruža bi nekoga podcijenila,jer svaki dan je Osmi mart.
English version:
This year I am not gonna handsel anything to my mum. Not because I'm arrogant, than because that would mean I don't preaciate her and her rights. That rose would mean that she needs a sign to know that she has her rights. But since my mother has Women' s day everyday I can give her anything anytime.
Bosnian version:
Nažalost,čak 2016.godine stanje na Balkanu je grozno.Ispričati ću svoju priču.Na času,jedna naša nastavnica u odjeljenju pita sve djevojčice šta mami pomažu.Moj drug se javlja I kaže da on pere suđe,a moja nastavnica,ali jedva to izgovaram (nastavnica),kaže :"Ma nemoj ti prati suđe".Kao on je muško,pa neće prati .Najžalosnije je kada jedan žena samu sebe ponižava.I kako da uopšte mogu cjeniti takvog nekoga,koji sam sebe ponižava?Ne mogu udisati ni zrak sa takvim osobama.Na taj način ,netko takav prave od učenika I njihove djece,pravi buduće pogreške,koje će čitav život razmišljati pogrešno I živjeti u sramotnoj prošlosti.Smatram da bi ovakve osobe kao ova nastavnica,bi trebale slaviti Osmi mart,jer one misle da su ništa I njima je potreban jedan znak pažnje kao ova ruža...
English version:
Unfortunately state on Balcan isn't good. For example my teacher one time asked students about helping their mothers about housework. One boy said that he washes the dishes and she laughed at him and said that those things are not for boys. I can't even be in the same room with persons like her. Wimen like her deserves to celebrate Women's Day, because that is the only day when she remembers to respect herself.
I hope you liked this post, if you did please comment and tell me what is your opinion about all this. Nadam se da vam se ovaj post dopao.Komentarišite!
Unfortunately state on Balcan isn't good. For example my teacher one time asked students about helping their mothers about housework. One boy said that he washes the dishes and she laughed at him and said that those things are not for boys. I can't even be in the same room with persons like her. Wimen like her deserves to celebrate Women's Day, because that is the only day when she remembers to respect herself.
I hope you liked this post, if you did please comment and tell me what is your opinion about all this. Nadam se da vam se ovaj post dopao.Komentarišite!
Nema komentara:
Objavi komentar